現代外語
![]() |
期刊名稱: | 現代外語 |
期刊級別: | 雙核心期刊 | |
國內統一刊號: | CN 44-1165/H | |
國際標準刊號: | ISSN 1003-6105 | |
期刊周期: | 季刊 | |
主管單位: | 廣東外語外貿大學 | |
主辦單位: | 廣東外語外貿大學 | |
學術服務咨詢 服務項目咨詢 |
期刊VIP是從事專業學術論文發表支持服務平臺、發表期刊推薦等業務為主的網絡服務平臺。旗下匯聚專、兼職教授、博士、碩士及實力本科各層級的各專業、各行業優秀服務團隊,將為您提供專業、快速、全面的論文期刊推薦服務。包括政法類、經濟類、教育類、醫學類、科技類、文學類、IT類和農業類,國家級、省級期刊、部分核心期刊在內的論文。在本站了解發表支持服務客戶將獲得更廣闊的選擇空間、更高的通過率、更快的發表速度、更滿意的服務質量!
《現代外語》期刊簡介
• 期刊信息:《現代外語》創刊于1978年。現任編委會主任為桂詩春教授、副主任為何自然教授,主編為冉永平教授。《現代外語》曾為外國語言文學方向的期刊,為推動我國的語言學、外語教學、翻譯和文學的研究和發展做出了貢獻。
《現代外語》是由中華人民共和國新聞出版總署、正式批準公開發行的優秀期刊。自創刊以來,以新觀點、新方法、新材料為主題,堅持"期期精彩、篇篇可讀"的理念。現代外語內容詳實、觀點新穎、文章可讀性強、信息量大,眾多的欄目設置,現代外語公認譽為具有業內影響力的雜志之一。現代外語并獲中國優秀期刊獎,現中國期刊網數據庫全文收錄期刊。
《現代外語》(季刊)創刊于1978年,是由廣東外語外貿大學主管、主辦的學術刊物。以發表具有獨到見解的外國語言學與應用語言學原創性研究論文為特色。本刊以馬列主義、毛澤東思想、鄧小平理論和“三個代表”重要思想為指導,全面貫徹黨的教育方針和“雙百方針”,理論聯系實際,開展教育科學研究和學科基礎理論研究,交流科技成果,促進學院教學、科研工作的發展,為教育改革和社會主義現代化建設做出貢獻。
1997年,《現代外語》被確立為語言學與應用語言學專業性學術期刊,并按照語言學與應用語言學國際刊物的慣例編輯出版,實行同行專家匿名評審制度。自2000年起,《現代外語》由全國高校人文社科重點研究基地、國家級重點學科、廣東外語外貿大學外國語言學及應用語言學研究中心承辦。
• 稿件范圍:《現代外語》以發表具有獨到見解的外國語言學與應用語言學原創性研究論文為特色。主要刊登以下領域的理論性、實證性和綜述性論文:理論語言學、語音學、音系學、句法學、語義學、語用學、社會語言學、心理語言學、認知語言學、語言習得、語言教學、語言測試、計算語言學、語料庫語言學、法律語言學、詞典學等。此外,還刊登介紹相關學科最新動態的新書評介。
•期刊榮譽:本刊為我國人文社會科學核心期刊、首屆全國百家社科學報、廣東省優秀學報、“中文社會引文索引”(CSSCI)語言學類來源期刊、中華人民共和國新聞出版總署確認的“雙效期刊”、“美國教育信息資源數據庫”(ERIC)收錄刊物。
• 辦刊宗旨:本刊以公平、公正、對讀者負責和對學術負責為原則,堅持學術化、專業化、國際化的辦刊方向,嚴格實行同行專家匿名評審制度,以打造語言學與應用語言學名刊為目標,力爭在國內外學術界贏得更佳的聲譽。
•2014年第6期《現代外語》論文投稿查詢:
三種推理模式及其在語言學研究中的功用——以名詞短語可及性研究為例………………………………許余龍
指稱轉喻的語用動因研究……………………………江曉紅
延伸型虛擬位移表達的類型學研究……………………………李秋楊
互動語義學視角下漢語第一人稱指示研究……………………………劉風光 薛兵
Bokovi語段理論下漢語謂語刪略結構分析……………………………王世龍
構式合一方案對英語次述謂句的解釋……………………………葉狂 張建理
外語專業學生的思辨能力遜色于其他專業學生嗎?……………………………文秋芳 張伶俐 孫旻
方言經驗對兒童詞意識發展的影響……………………………吳菡菱 李榮寶
中國英語學習者的名詞性合成詞表征及通達機制探究……………………………趙晨
外語詞匯聽覺內隱記憶與語境效應實驗研究……………………………姜帆 劉永兵
摘要:中西方在思維方式上存在著巨大差異。具體表現在:英語中敘述或說明事物時,習慣從小到大,從一般到特殊,而漢語的順序則剛好相反。比如寫一個地址,用英語敘述是從門牌號開始,然后到街道,再到區、到市、到州,直到國家,而中文則剛好相反。編寫也是同樣,以英語為母語的學生編寫時通常直奔主題,而中國學生編寫通常開始時有一個長長的鋪墊,以漸進的方式接近主題,所以大家在閱讀中外文章時會發現,通常英語文章的開頭便是文章的主旨所在,而漢語文章基本是在結尾處。中國人不會直接搗龍頭,而是會旁敲側擊,迂回前進,就像一個蚊香,繞一圈然后達到目的。而西方人不同,他們的思路是直線式的,直搗龍頭。比如你要請個假,你肯定是先把要請假的前因后果講清楚,然后引出自己要請假的事實,而西方人一定不明白為什么要做這么多的鋪墊。
關鍵詞:中西文化,英語教學,教學制度
價值觀念指“個人或社會對某種行為方式或終極存在偏好的一種持久信念”。中西方文化在價值觀上也存在著顯著差異。例如,西方人崇拜個人奮斗,尤其為個人取得的成就自豪,從來不掩飾自己的自信心、榮譽感以及在獲得成就后的狂喜。相反,中國文化不主張炫耀個人榮譽,而是提倡謙遜。西方人十分珍視個人自由,喜歡隨心所欲,獨往獨行,不愿受限制。中國文化則更多地強調集體主義,主張個人利益服從集體利益,主張同甘共苦,團結合作,步調一致。這點的話,中國人與西方人的姓名問題就可以說明。中國人是姓氏在前,名字在后;西方人是名字在前,姓氏在后。姓氏代表的是家庭,是群體,而名字代表的是個體。這說明中國人是將群體放置在個體之上,而西方人則是將個體強調在群體之前。中國人更注重群體效應,而西方人更注重個性張揚。